Tag Archives: كندا

طشاري / Eparpillement / Scattering

 

المؤلفة : إنعام كجه جي

 

(FRA)

Roman sélectionné pour le Prix International du Roman Arabe 2014.

Le titre fait référence à un passage du roman où un des personnages explique que le mot arabe est un mot de dialecte irakien … Représentant ici l’éparpillement de cette famille irakienne dont parle le roman, symbolisant de façon générale l’exil massif des irakiens pendant le règne de Saddam Hussein puis suite à l’invasion américaine.

Les chapitres ne se succèdent pas dans l’ordre chronologique, c’est beaucoup de flash back, et points de vue des différents personnages à divers stades de leur vie, mais le fil conducteur reste malgré tout la vie de la femme représentant la plus vieille génération encore vivante, qui fait donc allusion à travers sa vie à toute l’histoire moderne de l’Irak. Femme d’une famille chrétienne de la campagne migrant vers la ville pour élever son niveau de vie, obligée par sa famille à faire médecine (de part ses excellents résultats scolaires), métier qu’elle finit pas aimer et auquel elle se dévoue par la suite …

J’ai bien aimé l’écriture (j’ai appris des nouveaux mots) même si parfois certains mots me semblaient être mis là pour le simple plaisir de mettre un mot inhabituel.

L’histoire est intéressante pour qui s’intéresse à l’Irak, et pour qui voudrait avoir une idée de la texture sociale de ce pays il n’y a pas si longtemps … Le temps où les différentes confessions vivaient ensemble sans vraiment de soucis (juifs, chrétiens et musulmans principalement), dans un mélange de traditions et de modernité. Un personnage mentionné rapidement reflète cette ère : un chrétien prenant part, croix autour du cou, aux processions de la Achoura (shiite).

Un roman qui une fois de plus nous fait réaliser l’étendue des dégâts en ce qui concerne ce pays, les richesses humaines, culturelles et matérielles envolées, éparpillées … Comme l’Afghanistan, comme tant d’autres, arrivera-t-il un jour à retrouver un semblant de paix, à récuperer les fils de son Histoire ?

(ENG)

Long listed for the International Prize for Arabic Fiction.

The title refers to a passage of the book when one of the characters explains that this arabic word is an iraki dialectal word … Representing here the scattering of the family the novel depicts. Symbol of iraki migration in a general way, migration from the time of Hussein’s dictature, and migration after the american invasion.

The chapters don’t follow chronological order : lots of flash backs, differents characters’ point of view at some stage of their lives. But the main one remains the lady representing the oldest generation, recollecting through her life Iraq’s modern history. A woman from a poor christian family that left the countryside for the city in hope of a better life, she was forced by her family to study medicine (because of good school results). Medical career she will learn to love and dedicate her life to.

I liked the style fo writing (learned lots of new words), though it seemed sometimes to me that the author put unusual words for the sheer principle of it, and not out of narrative or aesthetic necessity.

The story is interesting for who is into iraqi stuff, and for who wants to get an idea of Iraq’s  social fabric not so long ago … A time when the different confessions lived together with not so many problems (jews, christians and muslims), in a mix of traditions and modernity. A character is briefely mentionned that sums it up : a christian guy taking part in an shia Achura procession, his cross around his neck.

A novel that makes us once more realize the extent of the damage this country has undergone. So many human and cultural and material riches gone with the wind … Scattered. Like Afghanistan, and so many others, will it get some of it back ?

رواية تتبع قصة عائلة عراقية عبر التاريخ المعاصر للبلاد … كلمة العنوان من اللهجة العراقية حسب شرح واحدة من الشخصيات في الكتاب وهي رمز للهجرة اللامتناهية من العراقيين فبل وبعد الغزو الأميريكي … كتاب تجعلك تكتشف أيام كانوا الناس يعيشون بدون مشاكل يُذكر وهم من طوائف مختلفة , من اليهود والمسيحيين والمسلمين … مشاكل سياسية دائما ولكن المشاكل الاجتماعية كانت نفسها من أي بلد في العالم. رواية تجعلك تتساءل عن مسيرة بلد مدمرة الى هذا الحد واختفت ثرواته الانسانية والثقافية والمادية.

القصة تدور عموما حول حياة المرأة التي تمثل الجيل الأكبر على قيد الحياة : امرأة من عائلة مسيحية فقيرة هجرت الى المدينة لتحسين العيش وتعطي بنتها الفرصة الدراسية : أُجبرت على دراسة الطب بسبب علاماتها الممتازة ولكنها تغدو تحب عملها وتكرس حياتها له.

 

Advertisements

Leave a comment

Filed under Livres / Books / كتب, Roman / Novel / رواية, Trucs modernes / Modern stuff / أشياء معاصرة